好熱~

這麼熱的天氣,好像只是出去外面一下下都會覺得很累...|||
---
今天出門討論報告後,順道去書店晃了晃~
嗯....DWJ的"Year of the Griffin"中文版出了(這次速度怎麼這麼快啊?)
看了一下...我果然還是跟這次的譯者相性不合(逃)
"Dark Lord of Derkholm"的話我覺得還沒那麼嚴重
但YotG的中譯人名真的是讓我看得一愣一愣,頻頻想"這是誰啊???"
然後對話也覺得翻得怪怪的
總覺得中文版的對話所呈現出的人物個性跟我看英文版時所感受到的
兩者之間有頗大的差距...|||
唉...幸好當初是從原文開始接觸DWJ
不然照我對中文翻譯這麼龜毛的程度來看
我搞不好不會像現在這麼喜歡她的作品也說不定~@_@
---
另外
今天也把Patricia McKillip的"The Tower at Stony Wood"中文版抱回家了
原本是想說要是聯經沒賣的話,我就不買了
沒想到聯經竟然有進貨,再加上打折的話...
才204元啊啊啊~這麼便宜,不買簡直是對不起自己(毆)
所以就暫時把手中其實有英文版一事給刻意遺忘=3=

不過因為被那個價錢刺激到的關係
我打算趕快把手邊的"Winter Rose"拿出來看
(本來是打算看Peter Dickinson的"Ropemaker"說...)
不然再拖下去,哪天連Winter Rose也出中文版的話
真的會讓我捶心肝啊~
[PR]
by calcifer54 | 2005-05-22 15:49 | NowHere---生活雜記


Misoka的讀書筆記


by calcifer54

プロフィールを見る

S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

カテゴリ

Nowhere---小說感想
NowHere---生活雜記
Elfland---ACG/影視心得
Minstrel---神秘情報
RoseGarden---船戸明里專區
Castle---DWJ應援團
Special---特別企劃

個人memo

[本音域]
摩拳擦掌正準備好要下訂單的時候,才發現我喜歡的EARL GREY GRAND CLASSIC缺貨...(淚)

在下的味覺已經被調教成即使是米國的塑膠高麗菜也可以吃得很高興的程度了(欣慰)

豆腐漢堡排真是懶人福音~

迪歐是我的嫁!

用那樣的表情看人家是犯規的啊。

忙到連吐槽的時間都沒有......

只要微笑就好了。

2011年新年新希望:
1) 學會用beamer作簡報。
2) Go easy on the students.
3) 熬過H教授的SEM課程。
4) 完成與B君的apprenticeship。
5) 準備博班資格考。
6) 找房子......

剛剛才想到,除了沒有牛肉的牛雞蓋飯之外,我也曾經拿到過沒有排骨的排骨便當,我的人生到底是怎樣(倒)

其實有個很有名的SF作家住在鬼地方耶.....可是為什麼學校的書店都沒賣她的作品(炸)

誰說《Swordspoint》有很多床戲的!黑心!!!(拍桌)

泰瑞‧普萊契老是被眾人鬼隱。

[萌え開花中~♪]
ㄤ達蘿
[Links]
B.C.'s Diary
泰坦手札
西風雜苑
Deja vu
OSHABERI
消聲匿跡字畫帖
clifflee的網路日誌
櫻花鉤吻鮭離家出走...
綺麗魚兒的悠游世界
[???]
Mail
書櫃

以前の記事

2015年 04月
2014年 06月
2014年 03月
2014年 02月
2014年 01月
more...

検索

その他のジャンル

記事ランキング